The giant weight that
Strong Bad drops on
Homsar in
StrongBadEmail/Homsar. "Lourde" means "heavy" in French, so it's a bit redundant.
A Heavy Lourde is also dropped on
Strong Sad (as
Strong Bad's stunt double) in the
StrongBadEmail/stunt double. -
Shenlon
Also, on the
Main Pages/Homsar MainPage, Homsar gets hit by a Heavy Lourde when 'Games' is moused over.
Would not bilingual labelling in French and English be a rather Canadian thing to do?
- This has already been posted in Homsar/Comments but I'm pretty sure this is a stab at Canadians. We have to label nearly everything with French and English. ie; Stop signs that say "STOP ARRET." or cereal boxes with prizes that say "FREE GRATUIT."
I'm pretty sure it's supposed to be perceived as "load". The fact that it's French for "heavy" is just a little humor for those who know French.